27 de outubro de 2006

Cabelos e mudanças



Estava vendo umas fotos antigas. As fotos tiradas quando eu tinha cabelo comprido e castanho me pareceram tããão diferentes das atuais (com luzes)! Parecem ser de pessoas diferentes, mesmo. Foi então que eu percebi que é assim que eu me sinto, uma pessoa diferente. Mesmo que a mudança tenha sido contínua e paulatinamente, é como se eu acordasse e percebesse que não sou mais aquilo que pensava ser. Adjetivos que eu usava pra me descrever já não fazem tanto sentido. E se alguém reclamar, não é culpa minha que o tempo passe e coisas aconteçam, não é culpa minha que eu amadureça e mude de opinião. Não é culpa minha se eu cresci um pouco, já que meu desenvolvimento não foi tão acelerado como é hoje em dia. Na verdade, eu tô achando bom... porque antes as coisas só mudavam para os outros, enquanto eu continuava ligada ao passado. Sinto-me muito mais tranqüila pra viver o presente e aceitar a "realidade". Mas confesso: tenho um pouco de medo do futuro.

9 de outubro de 2006

Que ironia, hein?

Hoje eu cheguei em casa depois da faculdade e, enquanto mainha estacionava o carro na garagem, esperando a hora de fechar o portão eu olhei para o céu. Quanta ironia! Hoje é dia de lua cheia.


Assim a história começou
com girassóis e uma lua crescente
Se antes tudo era triste e escuro
agora iluminou-se o meu coração
Porém o medo me invade,
será mesmo verdade?
Pergunto-me, inseguro
Nossos momentos juntos
neles dou-me conta da realidade
mas ao voltar a solidão
voltam-se as trevas também
E aquilo que era seguro
gira na minha mente
Como uma bela fotografia
Idílio apaixonado!
E assim a história termina
como um dia começou
Agora com uma lua cheia no céu
Espero-te e a cada segundo
desejo tua fragância, teu hálito, teu sabor
Sua mente brilhante
teus comentários hilariantes
Tu, meu querido
Luz na minha vida
Plenilúnio no meu coração


28/08/2004
Os Girassóis

6 de outubro de 2006

Speech Contest




友情について
     アナリセ グリロ ソアーレス(CEFET-RN)


わたしたちには まいにち いろいろな事がおこります。ほかの日と まったく同じ という日は ありません。そして私達は すこしずつ かわっていきます。 そのように 友情も かわっていきます。じんせいのおわりまでつづく かたい友情もありますが、それぞれのみちが ちがうため、とちゅうできえてしまう 友情もあります。

いろいろなタイプの友達が います。いつも いっしょにいる 友達、たとえば大学でべんきょうのグループが 同じ友達、いっしょに えいがを見る友達、会社で うわやくに いいわけがひつような時 たすけてくれる友達などです。でも このような友達は 大学をそつぎょうしたり、ひっこししたり、 会社をやめたりする事で むすびつきが よわくなることが よくあります。

J-ロックが大好きだった とします。J-ロックが好きな人は たくさんいますから、友達も たくさんできるでしょう。でも いつか ねつがさめてしまったら、友情のねつも さめてしまうかもしれません。

私には 私とは ちがう道をあゆんでいる友達が いますが、彼女といると とてもたのしいです。 私達は 時々 テレビで サッカーのサンパウロチームのしあいを いっしょに見ます。かのじょが サンパウロチームのファン なのです。または、いっしょにすしをつくったりします。

ある日 彼女はテレビで 友情についての ばんぐみを見ました。それによると、私たちは じぶんと おなじタイプの人か、じぶんが なりたい人か、じぶんに なにかをおしえてくれる人を 友達として もとめているそうです。それはエゴイストのようですが、ほんとうかもしれません。私と彼女も あゆんでいるみちは ちがうけれど、おたがいに にていると ころが あるのだろうと思います。

私は 私より すこしわかい人達とは 友達になりやすいことに きがつきました。そのねんだいの人は いっしょに出かけるじかんが もっとあるし、まだいろいろな事を まなんでいる じきだし、あいてについて なんでも きょうみをもつからです。でも  たいていのばあい、大人の人達と あたらしく友達になったり、友情を ふかめたりするのは むずかしい です。心を 開いてくれません。それに、好みが だいたい きまっています。むかしからの友情を はぐくむ事はたいせつです。しかし みらいの友達のために こころのドアを あけておく事も たいせつだと思います。それは よいことをまなぶだけでなく、じぶんの中のよいものを わけあうためでもあります。

友情とは 木をうえるようなものだと思います。水をやったり、ひりょうをやったり、まわりのざっそうをとったりして やらなければなりません。そうすれば 木はせいちょうし、ねが はり、いつか花がさき、みが なります。 そのようにして たくさんのよろこびが あたえられ、にんたいなども まなぶ事ができます。 あなたを だいじに思ってくれて、なにか まちがった事をした時に ちゅういし、たすけてくれる人がいるのは いいことです。友情は おたがいのせいちょうをたすけ せいじゅくさせてくれます。

とにかく、愛する人や愛しはじめた人達に とりかこまれているのに 気がつくのは すばらしいです。

Sobre amizade (primeira edição)

Acontecem muitas coisas todos os dias, não existe um dia que seja igual ao outro e nós também vamos mudando aos poucos. É assim também com a amizade. Existem amizades fortes que duram até o final da vida, mas às vezes esses amigos seguem caminhos diferentes e acabam não podendo se ver sempre. Mas existem muitos tipos de amigos, como aqueles que convivem com você, são do mesmo grupo da faculdade, vão sempre ao cinema juntos, confirmam as mentirinhas que você conta ao chefe do trabalho. Essas amizades podem arrefecer quando se forma na faculdade, muda de bairro ou sai da firma. Digamos que você gosta muito de j-rock e tem muitos amigos por causa disso, porém se um dia seu gosto por j-rock esfriar pode ser que a amizade esfrie também!
Eu tenho uma amiga que está seguindo um caminho diferente na vida, mas nós nos encontramos às vezes para assistir o jogo do time de futebol São Paulo na televisão ou fazer sushi. Ela assistiu algo sobre amizade na televisão, que dizia que nós procuramos ser amigos de pessoas que se parecem conosco, que são como nós gostaríamos de ser, ou que tem algo a nos ensinar. Parece egoísta, não é? Entretanto eu penso que também parece verdade.
Percebi que para mim é mais fácil fazer novas amizades com adolescentes, primeiro porque eles têm mais tempo para sair juntos, também porque eles estão num período de aprender muitas coisas e querem saber tudo sobre você. É difícil fazer novas amizades com adultos e a aprofundá-las, eles não abrem o coração e já tem seus gostos definidos.
É importante cultivar amizades antigas, mas também é importante abrir o coração para que pessoas possam tornar-se seus amigos no futuro. Não apenas porque você pode aprender coisas legais, como também você transmitir coisas boas.
A amizade é como plantar uma árvore, tem que regar, pôr adubo, tirar o capim que cresce ao redor. Se assim o fizer, ela cresce e a raiz se aprofunda, até que um dia a árvore pode florescer e dar frutos. Desse modo, você tem muitas alegrias, e pode aprender muitas coisas, como a ter paciência. É bom ter alguém que se importa com você e te ajuda a perceber quando faz algo errado. A amizade ajuda a crescermos e ficarmos maduros.
De qualquer modo, é maravilhoso quando, em algum momento, você percebe que está rodeado de pessoas que ama e de outras que está começando a amar.